Sure Assaaffat Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]
Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche füllen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, sie werden doch davon essen, dann werden sie davon die Bäuche voll füllen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie essen davon und füllen sich die Bäuche.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und hierauf über sie kommt, was ihnen stets angedroht wurde,
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- Und gedenke des Namens deines Herrn und widme dich Ihm ganz allein.
- Vielleicht werden diejenigen, die ungläubig sind, wünschen, Muslime gewesen zu sein.
- Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.
- Und da ihr euch nun von ihnen und von demjenigen, dem sie
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung
- Euer Herr sagt: "Ruft Mich an, so erhöre Ich euch. Gewiß, diejenigen,
- Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war
- Zu Ihm wird eure aller Rückkehr sein. (Das ist) Allahs Versprechen in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



