Sure Assaaffat Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]
Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche füllen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, sie werden doch davon essen, dann werden sie davon die Bäuche voll füllen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie essen davon und füllen sich die Bäuche.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und was läßt dich wissen, was der steile Paßweg ist?
- Seine Früchte wurden ringsum erfaßt. Da begann er, seine Handflächen umzudrehen wegen
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- wo die beiden Empfänger (der Taten) empfangen, zur Rechten und zur Linken
- Mir wird ja (als Offenbarung) eingegeben, daß ich nur ein deutlicher Warner
- Und dies ist der Weg deines Herrn, ein gerader. Nunmehr haben Wir
- Wenn ihr dann eure Riten vollzogen habt, dann gedenkt Allahs, wie ihr
- Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren;
- Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.
- Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers