Sure Assaaffat Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]
Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche füllen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, sie werden doch davon essen, dann werden sie davon die Bäuche voll füllen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie essen davon und füllen sich die Bäuche.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher hereinbrechen.
- Sie sagten: "Wer hat dies mit unseren Göttern getan? Er gehört wahrlich
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und erst am Tag der Auferstehung
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Wir bestimmten,
- Siehst du nicht jene, die, um dem Tod zu entfliehen, zu Tausenden
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- Und Wir haben auf dich das Buch nur hinabgesandt, damit du ihnen
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf eine Schar trefft, so steht
- die auf der Erde Unheil stiften und keine Besserung bringen."
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Hört nicht auf diesen Qur'an, und führt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers