Sure Assaaffat Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ﴾
[ الصافات: 66]
Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche füllen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann gewiß, sie werden doch davon essen, dann werden sie davon die Bäuche voll füllen.
German - Adel Theodor Khoury
Sie essen davon und füllen sich die Bäuche.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
- Und (gedenkt,) als Ibrahim die Grundmauern des Hauses errichtete, zusammen mit Isma'il,
- Und was läßt dich wissen, was der Pochende ist?
- Es ist wie das Gleichnis derjenigen (, die es) nahe vor ihnen
- außer Iblis; er weigerte sich, mit denen zu sein, die sich niederwerfen.
- Und Wir hinterließen in ihr ein Zeichen für diejenigen, die die schmerzhafte
- Und ertrage standhaft, was sie sagen, und meide sie auf schöne Weise.
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Das sind nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers