Sure Yusuf Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَن تَذْهَبُوا بِهِ وَأَخَافُ أَن يَأْكُلَهُ الذِّئْبُ وَأَنتُمْ عَنْهُ غَافِلُونَ﴾
[ يوسف: 13]
Er sagte: "Es macht mich fürwahr traurig, daß ihr ihn mitnehmt. Und ich fürchte, daß ihn der Wolf frißt, während ihr seiner unachtsam seid."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Es betrübt mich doch, daß ihr mit ihm weggeht, und ich fürchte, daß ihn der Wolf frißt, während ihr ihm gegenüber achtlos seid."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Es macht mich traurig, daß ihr ihn mitnehmen wollt. Und ich fürchte, daß ihn der Wolf frißt, während ihr nicht auf ihn achtgebt.»
Page 236 German transliteration
English - Sahih International
[Jacob] said, "Indeed, it saddens me that you should take him, and I fear that a wolf would eat him while you are of him unaware."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich weiß nicht, ob das, was euch versprochen worden ist, nahe
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Und er sah ihn ja ein anderes Mal herabkommen,
- Beinahe brechen die Himmel auseinander von oben her. Und die Engel lobpreisen
- Und sie sagen: "Das (Höllen)feuer wird uns nur für gezählte Tage berühren."
- Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter?"
- Er sagte: "Er hat dir Unrecht getan, daß er dein Schaf zu
- Gewiß, Allah liebt diejenigen, die auf Seinem Weg kämpfen in Reihe, als
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sind einer des anderen Schutzherren. - Wenn
- Sag: Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten, und ihr sollt euer Gesicht bei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers