Sure Al Isra Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلَّا إِيَّاهُ ۖ فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ كَفُورًا﴾
[ الإسراء: 67]
Und wenn euch auf dem Meer ein Unheil widerfährt, entschwinden (euch) diejenigen, die ihr außer Ihm anruft. Aber nachdem Er euch ans (Fest)land errettet hat, wendet ihr euch (von Ihm) ab; der Mensch ist eben sehr undankbar.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn euch der Schaden auf dem Meer trifft, gehen die verloren, an die ihr Bittgebete gerichtet habt, außer Ihm. Und nachdem ER euch an das Land errettet hat, wendet ihr euch ab. Der Mensch ist ein äußerst Kufr-Betreibender.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn euch auf dem Meer ein Schaden trifft, da irren die, die ihr außer Ihm anruft, (weit) weg. Hat Er euch dann ans Land errettet, wendet ihr euch ab. Der Mensch ist eben undankbar.
Page 289 German transliteration
English - Sahih International
And when adversity touches you at sea, lost are [all] those you invoke except for Him. But when He delivers you to the land, you turn away [from Him]. And ever is man ungrateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn du ihnen kein Zeichen bringst, sagen sie: "Hättest du es
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Und als Wir den Berg über sie heraushoben, als wäre er ein
- und das fünfte Mal (bezeugt sie), der Zorn Allahs komme über sie,
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Sie fragen dich nach dem Schutzmonat, danach, in ihm zu kämpfen. Sag:
- Wenn sie doch mit dem zufrieden wären, was Allah und Sein Gesandter
- hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
- als Huld von deinem Herrn. Das ist der großartige Erfolg.
- Und wenn Wir ihn Angenehmes kosten lassen nach Leid, das ihm widerfuhr,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



