Sure Al Isra Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا﴾
[ الإسراء: 66]
Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer sanft bewegt, damit ihr nach etwas von Seiner Huld trachtet. Gewiß, Er ist zu euch Barmherzig.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Euer HERR ist Derjenige, Der für euch die Schiffe auf dem Meer fahren läßt, damit ihr nach Seiner Gunst strebt. Gewiß, ER ist euch gegenüber allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer treibt, damit ihr nach etwas von seiner Huld strebt. Er ist ja zu euch barmherzig.
Page 288 German transliteration
English - Sahih International
It is your Lord who drives the ship for you through the sea that you may seek of His bounty. Indeed, He is ever, to you, Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- Er verbietet euch nur, diejenigen, die gegen euch der Religion wegen gekämpft
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- und laßt, was euer Herr für euch an Gattinnen erschaffen hat, stehen?
- Sag: Er ist es, Der euch auf der Erde (an Zahl) hat
- Der Mittlere von ihnen sagte: "Habe ich nicht zu euch gesagt: Würdet
- Sie verändert die Menschen ganz.
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- Hierauf tauschten Wir anstelle des Bösen Gutes ein, bis sie (sich und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers