Sure Anbiya Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُمْ وَمَن نَّشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الأنبياء: 9]
Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die Wir (erretten) wollen, und vernichteten die Maßlosen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erfüllten WIR ihnen das Versprechen und erretteten sie und diejenigen, die WIR wollten, und richteten die Maßlosen zugrunde.
German - Adel Theodor Khoury
Dann haben Wir ihnen das Versprechen wahr gemacht. So haben Wir sie und die, die Wir wollen, gerettet und die Maßlosen vernichtet.
Page 322 German transliteration
English - Sahih International
Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
- Und zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise auf und bestecht
- Und (gedenke,) als Wir eine kleinere Schar Ginn veranlaßten, sich zu dir
- und die Übeltäter, wie eine durstige Herde zur Tränke zur Hölle treiben,
- Richte ja nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von ihnen
- Gewiß, diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich mit ihrem Besitz
- Kein Unglück trifft ein auf der Erde oder bei euch selbst, ohne
- Und es gibt nichts Verborgenes im Himmel und auf der Erde, das
- Dann wird ihre Ausrede nur sein, daß sie sagen: "Bei Allah, unserem
- Und nichts anderes hielt die Menschen davon ab, zu glauben, als die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers