Sure Jumuah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الجمعة: 6]
Sag: O die ihr dem Judentum angehört, wenn ihr behauptet, daß ihr Allahs Schützlinge unter Ausschluß der (anderen) Menschen seid, dann wünscht (euch doch) den Tod, wenn ihr wahrhaftig seid.
Surah Al-Jumuah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Ihr, die Juden wurden! Wenn ihr behauptet, daß ihr Wali für ALLAH anstelle aller Menschen seid, dann wünscht euch den Tod, wäret ihr wahrhaftig."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: O ihr, die ihr Juden seid, wenn ihr behauptet, ihr seid die Freunde Gottes unter Ausschluß der anderen Menschen, dann wünscht euch den Tod, so ihr die Wahrheit sagt.
Page 553 German transliteration
English - Sahih International
Say, "O you who are Jews, if you claim that you are allies of Allah, excluding the [other] people, then wish for death, if you should be truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit wir Dich häufig preisen
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
- Und Allah hat euch erschaffen, hierauf beruft Er euch ab. Und manch
- Zu Allah ist eure Rückkehr, und Er hat zu allem die Macht.
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. Gewiß, wie böse ist, was
- Wer zu Ihm als Gläubiger kommt, der rechtschaffene Werke getan hat, für
- Einen jeden ergriffen Wir für seine Sünde; so sandten Wir gegen einige
- der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.
- Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf, und Er
- werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers