Sure Anbiya Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الأنبياء: 76]
Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und erretteten darauf ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls Nuh, als er vorher rief, erhörten WIR ihn, dann erretteten WIR ihn und seine Familie von der gewaltigen Not.
German - Adel Theodor Khoury
Und (erwähne) Noach, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Drangsal.
Page 328 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Auferlegt ist ihnen Erniedrigung, wo immer sie angetroffen werden-, außer mit einem
- Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift
- Musa sagte: "Sagt ihr denn von der Wahrheit, nachdem sie zu euch
- Und Er ist es, Der die Himmel und die Erde in Wahrheit
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ihre Augen auslöschen. Und sie laufen
- Da sagten Wir: "Schlagt ihn mit einem Stück von ihr!" So macht
- und denjenigen, die ihre Gebete einhalten.
- Und Wir verkündeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen.
- Und befiehl deinen Angehörigen, das Gebet (zu verrichten), und sei beharrlich darin.
- O die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die Musa Leid zufügten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



