Sura Anbiya Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الأنبياء: 76]
E (recorda-te de) Noé quando, tempos atrás, nos implorou e o atendemos e o salvamos, juntamente com a sua família, dagrande aflição.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Noé, quando antes, Nos chamou, então, atendemo-lo e salvamo-lo e a sua família da formidável angústia.
Spanish - Noor International
76. Y (recuerda) cuando Noé nos suplicó ayuda con anterioridad. Respondimos a su súplica y lo salvamos junto con su familia (quienes creyeron en él y lo siguieron) de un gran desastre.
English - Sahih International
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São jardins do Éden em que entrarão, abaixo dos quais correm os rios, onde terão
- E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Verás os
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- Porventura, exaurimo-nos com a primeira criação? Qual! Estão em dúvida acerca da nova criação.
- Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a
- Deus disse: Não adoteis dois deuses - posto que somos um Único Deus! - Temei,
- Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos
- Não reparas, acaso, nos hipócritas, que dizem aos seus irmãos incrédulos, dentre os adeptos do
- Temos reiterado os Nossos conselhos neste Alcorão, para que se persuadam; porém, isso não logra
- E achamos que jamais poderemos safar-nos de Deus na terra, nem tampouco iludi-Lo, fugindo (para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



