Sura Anbiya Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الأنبياء: 76]
Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente de la gran calamidad.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando antes [de Lot] Noé Me invocó, le respondí [su súplica], salvándolo junto a su familia de la gran calamidad.
Noor International Center
76. Y (recuerda) cuando Noé nos suplicó ayuda con anterioridad. Respondimos a su súplica y lo salvamos junto con su familia (quienes creyeron en él y lo siguieron) de un gran desastre.
English - Sahih International
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Si tomas otro dios que yo, te dejaré entre los prisioneros.
- Le dijo al consejo de nobles que estaba a su alrededor: Realmente es un mago
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
- No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el
- El Misericordioso que se asentó sobre el trono.
- Es cierto que hemos honrado a los hijos de Adam.Los llevamos por la tierra y
- Dijeron: Hemos sufrido antes de que tú vinieras a nosotros y también después.Dijo: Puede que
- A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.
- Y le dimos en esta vida favor y ciertamente en la Última estará con los
- Y ten presente el día en que el anunciador llamará desde un lugar cercano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers