Sura Anbiya Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الأنبياء: 76]
Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente de la gran calamidad.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando antes [de Lot] Noé Me invocó, le respondí [su súplica], salvándolo junto a su familia de la gran calamidad.
Noor International Center
76. Y (recuerda) cuando Noé nos suplicó ayuda con anterioridad. Respondimos a su súplica y lo salvamos junto con su familia (quienes creyeron en él y lo siguieron) de un gran desastre.
English - Sahih International
And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Id por la tierra y mirad cuál fue el fin de los que hubo
- y apresadlo con una cadena de setenta codos.
- Y cuando le llegue la muerte a uno de ellos, entonces dirá: Señor déjame volver
- Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
- Señor mío! Me has dado soberanía y me has enseñado a interpretar los relatos.Tú que
- A cada comunidad le hemos dado unos ritos que debe cumplir; que no te discutan
- Y han tomado dioses fuera de Allah para que sean un poder para ellos.
- y le siga el segundo;
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
- Y ha puesto para vuestro servicio la noche y el día, el sol y la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers