Sure Anam Vers 76 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ﴾
[ الأنعام: 76]
Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte: "Das ist mein Herr." Als er aber unterging, sagte er: "Ich liebe nicht diejenigen, die untergehen'."
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als über ihn dann die Nacht hereinbrach, sah er einen Planeten. ER sagte: "Das ist mein HERR." Doch als dieser verschwand, sagte er: "Ich mag nicht solche, die verschwinden."
German - Adel Theodor Khoury
Als nun die Nacht ihn umhüllte, sah er einen Stern. Er sagte: «Das ist mein Herr.» Als der aber verschwand, sagte er: «Ich liebe die nicht, die verschwinden.»
Page 137 German transliteration
English - Sahih International
So when the night covered him [with darkness], he saw a star. He said, "This is my lord." But when it set, he said, "I like not those that disappear."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden.
- Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- nicht nützen wird ihnen (dann)', was ihnen an Nießbrauch gewährt wurde.
- und sandte gegen sie Vögel in aufeinanderfolgenden Schwärmen,
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- Siehst du nicht jene, die sich selbst für lauter erklären? Nein! Vielmehr
- Wie vorzüglich werden sie hören und sehen am Tag, da sie zu
- Allah ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
- Das sind diejenigen, deren Herzen, Gehör und Augenlicht Allah versiegelt hat; und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers