Sura Anam Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ﴾
[ الأنعام: 76]
Y cuando cayó sobre él la noche, vio un astro y dijo: Este es mi Señor, pero cuando desapareció, dijo: No amo lo que se desvanece.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Al llegar la noche vio una estrella y le dijo [a su pueblo]: "¡Este es mi Señor!" Pero cuando desapareció dijo: "No adoro lo que se ausenta".
Noor International Center
76. Y cuando la noche lo cubrió con su oscuridad, vio una estrella y dijo: «Esto es mi Señor». Mas, cuando desapareció, dijo: «No amo lo que se desvanece».
English - Sahih International
So when the night covered him [with darkness], he saw a star. He said, "This is my lord." But when it set, he said, "I like not those that disappear."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
- Y no digáis con una mentira que salga de vuestras bocas: Esto es lícito y
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Esos que apartan del camino de Allah, procurándolo tortuoso y no creen en la Última
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Si volviéramos a vuestras creencias, después de que Allah nos ha salvado de ellas, caeríamos
- que en él permanecerán eternidades.
- Pero los que se niegan a creer, tendrán desprecio y sus acciones se malograrán.
- Di: Allah sabe mejor lo que estuvieron, Suyo es lo desconocido de los cielos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers