Sure Furqan Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet (zu Ihm) wäre. Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und so wird (eure Strafe hierfür) un abwendbar sein.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Mein HERR würde euch nicht beachten, wäre nicht euer Bittgebet. Ihr habt bereits doch abgeleugnet, so wird es (das Vergelten) unabdingbar sein."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Mein Herr würde sich nicht um euch kümmern, würdet ihr nicht (zu Ihm) rufen. Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar.
Page 366 German transliteration
English - Sahih International
Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und lacht ihr, und weint ihr nicht,
- Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, für sie wird es das Feuer der
- Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
- Wer wird das Glaubensbekenntnis Ibrahims wohl verschmähen außer dem, der selbst betört
- Gewiß, dein Herr weiß, daß du etwas weniger als zwei Drittel der
- - (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Er ist es, Der euch im Mutterleib gestaltet, wie Er will. Es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



