Sure Furqan Vers 77 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet (zu Ihm) wäre. Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und so wird (eure Strafe hierfür) un abwendbar sein.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Mein HERR würde euch nicht beachten, wäre nicht euer Bittgebet. Ihr habt bereits doch abgeleugnet, so wird es (das Vergelten) unabdingbar sein."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Mein Herr würde sich nicht um euch kümmern, würdet ihr nicht (zu Ihm) rufen. Ihr habt doch (alles) für Lüge erklärt, und nun wird es unabwendbar.
Page 366 German transliteration
English - Sahih International
Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ihr kennt doch diejenigen von euch, die den Sabbat übertraten. Da
- Sie tragen (Gewänder) aus Seidenbrokat und schwerem Brokat (,) und (sie liegen)
- Und sie sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn auf ihn
- "Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!"
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- Glauben sie denn, sicher vor Allahs Ränken zu sein? Aber vor Allahs
- Wer Allahs Rufer nicht erhört, wird sich (Ihm) auf der Erde doch
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Beide Gärten brachten ihren Ernteertrag hervor und ließen es in nichts davon
- Und ihr kennt doch die erste Schöpfung. Wenn ihr doch bedenken würdet!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



