Surah Furqan Aya 77 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Ipagbadya (o Muhammad, sa mga hindi sumasampalataya): “Ang aking Panginoon ay dumirinig lamang sa inyo dahilan sa inyong panawagan sa Kanya. Datapuwa’t ngayon, katotohanang kayo ay nagtatwa (sa Kanya). Kaya’t ang kaparusahan ay sasainyo magpakailanman (hindi magbabawa at mananatiling kaparusahan)
Surah Al-Furqan in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Hindi sana nagmamalasakit sa inyo ang Panginoon ko kung hindi dahil sa panalangin ninyo, ngunit nagpasinungaling nga kayo kaya ito ay magiging kumakapit
English - Sahih International
Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Gayundin (hindi magkatulad) ang kailaliman ng kadiliman (kawalang pananalig) at
- Ito’y sa dahilang ipinadala sa kanila ang kanilang mga Tagapagbalita
- Ipagbadya: “o kayong sangkatauhan! Ngayon, ang Katotohanan (alalaong baga, ang
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ang aking Panginoon ay nag-utos ng katarungan
- Sapagkat may bulag na lalaki na lumapit sa kanya (at
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ang pagpupuri at pasasalamat ay kay Allah,
- At para sa lahat ay mayroong antas (o ranggo) na
- Si Satanas ang nangingibabaw sa kanila, kaya’t kanyang ginawa na
- At kung sila ay magnais na kayo ay dayain, kung
- O Angkan ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano)! Huwag kayong
Quran surahs in Filipino :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers