Sure Al Imran Vers 126 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 126]
Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft für euch, und damit eure Herzen dadurch Ruhe finden -, denn der Sieg kommt nur von Allah, dem Allmächtigen, dem Allweisen -,
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH hat ihn (den Nachschub) nur als frohe Botschaft für euch geschickt und damit eure Herzen dadurch Ruhe finden. Und den Sieg verleiht nur ALLAH, Der Allwürdige, Der Allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott hat es nur deswegen gemacht, damit es für euch eine Frohbotschaft sei und damit eure Herzen dadurch Ruhe finden - der Sieg kommt nur von Gott, dem Mächtigen, dem Weisen -,
Page 66 German transliteration
English - Sahih International
And Allah made it not except as [a sign of] good tidings for you and to reassure your hearts thereby. And victory is not except from Allah, the Exalted in Might, the Wise -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
- Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. Aber er vergaß
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.
- Es ist wie das Gleichnis derjenigen (, die es) nahe vor ihnen
- Und wenn Wir ihn (den Gesandten auch) zu einem Engel gemacht hätten,
- Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, ein
- Wir berichten dir die schönsten Geschichten dadurch, daß Wir dir diesen Qur'an
- Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen
- Wir lassen die einen von ihnen an jenem Tag wie Wogen unter
- Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers