Sure Ahqaf Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَن دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ﴾
[ الأحقاف: 5]
Und wer ist weiter abgeirrt als jemand, der anstatt Allahs jemanden anruft, der ihn nicht erhört bis zum Tag der Auferstehung? Und sie achten nicht auf ihr Bittgebet.
Surah Al-Ahqaaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und keiner ist irrender als derjenige, der anstelle von ALLAH Bittgebet richtet an das, was ihn bis zum Tag der Auferstehung nicht erhört. Und sie sind ihrem Bittgebet gegenüber achtlos.
German - Adel Theodor Khoury
Und wer ist weiter abgeirrt als der, der anstelle Gottes solche anruft, die ihn bis zum Tag der Auferstehung nicht erhören, ihr Rufen nicht beachten
Page 502 German transliteration
English - Sahih International
And who is more astray than he who invokes besides Allah those who will not respond to him until the Day of Resurrection, and they, of their invocation, are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben Musa eine Verabredung auf dreißig Nächte und machten sie
- und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
- Er sagte: "Mein Herr, so gewähre mir Aufschub bis zu dem Tag,
- Ihr sollt an Allah und Seinen Gesandten glauben und euch auf Allahs
- Der Besitz und die Söhne sind der Schmuck des diesseitigen Lebens. Das
- Allah hat keine Bahira, keine Sa'iba, keine Wasila und keine Ham bestimmt,
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Juden und die Christen zu
- Wie schlimm ist das, wofür sie ihre Seelen verkauft haben: daß sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers