Sure Kahf Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا﴾
[ الكهف: 88]
Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird es als Lohn das Beste geben, und Wir werden ihm von unserem Befehl etwas sagen, was Erleichterung bringt."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch hinsichtlich dessen, der den Iman verinnerlichte und gottgefällig Gutes tat, für den ist die gute Belohnung bestimmt, und wir werden ihm Leichtes gebieten."
German - Adel Theodor Khoury
Wer aber glaubt und Gutes tut, für den ist das Beste als Lohn bestimmt, und Wir werden ihm aus unserem Gebot etwas sagen, was Erleichterung bringt.»
Page 303 German transliteration
English - Sahih International
But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da habt ihr sie doch geliebt, während sie euch nicht lieben, und
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie das Zittern, und
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
- Siehst du nicht, daß Allah euch (all) das, was auf der Erde
- Allah hat keine Bahira, keine Sa'iba, keine Wasila und keine Ham bestimmt,
- Allah prägt das Gleichnis einer Stadt, die Sicherheit und Ruhe genoß; ihre
- während ihre Blicke demütig sind und Erniedrigung sie bedeckt. Dabei waren sie
- Und sagt nicht von dem, was eure Zungen als Lüge behaupten: "Das
- hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
- Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



