Sure Kahf Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا﴾
[ الكهف: 88]
Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird es als Lohn das Beste geben, und Wir werden ihm von unserem Befehl etwas sagen, was Erleichterung bringt."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch hinsichtlich dessen, der den Iman verinnerlichte und gottgefällig Gutes tat, für den ist die gute Belohnung bestimmt, und wir werden ihm Leichtes gebieten."
German - Adel Theodor Khoury
Wer aber glaubt und Gutes tut, für den ist das Beste als Lohn bestimmt, und Wir werden ihm aus unserem Gebot etwas sagen, was Erleichterung bringt.»
Page 303 German transliteration
English - Sahih International
But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- sie zurückbringen, wenn ihr wahrhaftig seid?
- Sie sagten: "Bei Allah, du befindest dich fürwahr in deinem alten Irrtum."
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- Sicherlich, Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Als nun die Wahrheit von Uns her zu ihnen kam, sagten sie:
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
- Sag: O Leute der Schrift, warum haltet ihr die, die glauben, von
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem
- und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden.
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



