Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und hätte er nicht zu denjenigen gehört, die (Allah) preisen,
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Und was euch an dem Tag traf, da die beiden Heere aufeinandertrafen,
- und lassen dann auf ihr Korn wachsen
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
- "Bei Allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem Irrtum,
- Und zu Seinen Zeichen gehören die Nacht und der Tag, die Sonne
- Vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus Gram (darüber), daß sie
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützen und ihnen keine Hilfe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers