Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- bis zum Tag der (wohl)bekannten Zeit."
- Das Gleichnis derjenigen, denen die Tora auferlegt wurde, die sie aber hierauf
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- Und zu Seinen Zeichen gehören die auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Er sagte: "O mein Volk, bei mir befindet sich keine Torheit, sondern
- über das, was sie zu tun pflegten.
- Er sagte: "Dient ihr denn anstatt Allahs dem, was euch nichts nützt
- Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit
- Als die Zauberer kamen, sagten sie zu Fir'aun: "Wir bekommen doch sicher
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



