Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- Diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich auf Allahs Weg mit
- Ich wende mein Gesicht Dem zu, Der die Himmel und die Erde
- Allah obliegt es, (euch) auf dem richtigen Weg zu halten. Es gibt
- O die ihr glaubt, wenn ihr denen, die ungläubig sind, gehorcht, lassen
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Wenn Wir Uns ihrer erbarmten und das Unheil, das auf ihnen ist,
- Und als Er sie euch, als ihr aufeinandertraft, in euren Augen als
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und verbessern, so ist Allah Allvergebend
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



