Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- über die sie sich uneinig sind.
- Siehst du nicht, daß sich vor Allah (jeder) niederwirft, wer in den
- Aber nein! Wer sich Allah völlig hingibt und dabei Gutes tut, dessen
- ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für
- an dem Tag, da weder Besitz noch Söhne (jemandem) nützen,
- Sie sagten: "Wir sehen ein böses Vorzeichen in dir und in denjenigen,
- Und beeilt euch um Vergebung von eurem Herrn und (um) einen (Paradies)garten,
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der Übeltäter hätte es gern,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers