Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich,
- Die 'Ad bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- Siehst du nicht jene, die sich Leute zu Schutzherren nehmen, denen Allah
- Unser Herr, lasse sie in die Gärten Edens, die Du ihnen versprochen
- Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten,
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- (Und) stecke die Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- Und wenn das Wort über sie fällig wird, bringen Wir ihnen ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers