Sure Anbiya Vers 88 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten Wir die Gläubigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann erhörten WIR ihn und erretteten ihn von der Not. Und solcherart erretten WIR die Mumin.
German - Adel Theodor Khoury
Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus der Trübsal. So retten Wir die Gläubigen.
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- und sagen: "Preis sei unserem Herrn! Das Versprechen unseres Herrn ist wahrlich
- Aber der Gesandte und diejenigen, die mit ihm glaubten, mühten sich mit
- So flüchtet (nun) zu Allah. Gewiß, ich bin euch von Ihm ein
- Tötet Yusuf oder werft ihn ins Land hinaus, so wird das Gesicht
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, lesen sie, wie es ihr
- Als sie dann vergaßen, womit sie ermahnt worden waren, öffneten Wir ihnen
- Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, auf
- Und gedenke deines Herrn in deiner Seele in Unterwürfigkeit flehend und in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers