Sure zariyat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schön sind die Ebnenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet!
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- Der Satan verspricht euch Armut und befiehlt euch Schändliches. Allah aber verspricht
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Meinen die Menschen, daß sie in Ruhe gelassen werden, (nur) weil sie
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- daß Er die früheren 'Ad vernichtete
- Und diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, haben sich nicht eher gespalten,
- und daß sie sagen, was sie nicht tun?
- damit sie dir jeden kenntnisreichen Zauberer herbeibringen."
- Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



