Sure zariyat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schön sind die Ebnenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet!
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und fürwahr, Wir sind es, die lebendig machen und sterben lassen, und
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig;
- Wenn sie zu euch kommen, sagen sie: "Wir glauben", wo sie schon
- Oder haben sie sich anstatt Seiner Schutzherren genommen? Allah (allein) ist doch
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- So lasse denn nicht denjenigen dich von ihr abhalten, der nicht an
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen es, wie sie ihre
- Sag: Am Tag der Entscheidung wird denjenigen, die ungläubig waren, ihr Glaube
- O Frauen des Propheten, ihr seid nicht wie irgendeine von den (übrigen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



