Sure zariyat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schön sind die Ebnenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet!
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie
- So wird Allah sie für das, was sie gesagt haben, mit Gärten
- Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?"
- Du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. Und Wir drehen sie
- Wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht, Allah fürchtet und sich vor Ihm
- O Leute der Schrift, warum verdeckt ihr das Wahre durch das Falsche
- und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?
- und nicht(s) ausnahmen'.
- Er befiehlt euch nur Böses und Schändliches, und daß ihr gegen Allah
- Als er zu seinem Volk sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



