Sure zariyat Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schön sind die Ebnenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet!
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wo immer ihr auch seid, wird euch der Tod erfassen, und wäret
- Sag: Soll ich einen anderen Herrn als Allah begehren, wo Er doch
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Als er ein Feuer sah und zu seinen Angehörigen sagte: "Bleibt hier.
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- Sehen denn diejenigen, die ungläubig sind, nicht, daß die Himmel und die
- sicherlich, was euch angedroht wird, ist wahr,
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Siehst du nicht die führende Schar von den Kindern Isra'ils nach Musa,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers