Sure Maryam Vers 66 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الْإِنسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا﴾
[ مريم: 66]
Der Mensch sagt: "Werde ich, wenn ich erst einmal gestorben bin, wirklich wieder lebendig hervorgebracht werden?"
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und der Mensch sagt: "Wenn ich sterbe, werde ich dann etwa zum Leben erweckt werden?"
German - Adel Theodor Khoury
Der Mensch sagt: «Werde ich, wenn ich gestorben bin, (wirklich) lebendig hervorgebracht werden?»
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth alive?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben sie nicht auf die Erde gesehen, wie viele edle Arten Wir
- Und ebenso haben vielen der Götzendiener ihre Teilhaber wohlgefällig erscheinen lassen, ihre
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig waren, wird zugerufen: "Allahs Abscheu ist wahrlich größer
- 'Ayn-Sin-Qaf.
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- damit wir Dich häufig preisen
- O die ihr glaubt, verratet nicht Allah und den Gesandten, und handelt
- Siehst du nicht, daß die Schiffe durch die Gunst Allahs auf dem
- Sicherlich, sie krümmen ihre Brüste zusammen, um sich vor Ihm zu verbergen.
- Befehlt ihr denn den Menschen Güte, während ihr euch selbst vergeßt, wo
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers