Sure Yusuf Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اقْتُلُوا يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا مِن بَعْدِهِ قَوْمًا صَالِحِينَ﴾
[ يوسف: 9]
Tötet Yusuf oder werft ihn ins Land hinaus, so wird das Gesicht eures Vaters sich nur noch euch zuwenden, und danach werdet ihr rechtschaffene Leute sein."
Surah Yusuf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Tötet Yusuf oder setzt ihn in irgendeinem fernen Land aus, so wird euch die Zuneigung eures Vaters sicher sein und ihr werdet nach ihm (Yusuf) gottgefällig guttuende Leute sein."
German - Adel Theodor Khoury
Tötet Josef oder werft ihn ins Land hinaus, so wird das Gesicht eures Vaters nur noch auf euch schauen, und danach werdet ihr Leute sein, die rechtschaffen sind.»
Page 236 German transliteration
English - Sahih International
Kill Joseph or cast him out to [another] land; the countenance of your father will [then] be only for you, and you will be after that a righteous people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, berauschender Trank, Glücksspiel, Opfersteine und Lospfeile sind nur
- Gewiß, mit denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind,
- Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt, und sagen:
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
- Er sagte: "Hören sie euch, wenn ihr sie anruft?
- damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie
- Wer immer die Belohnung des Diesseits will, so ist bei Allah die
- Und als Wir für ihn den Tod bestimmt hatten, wies sie auf
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest.
- Und (es steht ihm nicht zu,) euch zu befehlen, die Engel und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers