Sura Yusuf Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اقْتُلُوا يُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا مِن بَعْدِهِ قَوْمًا صَالِحِينَ﴾
[ يوسف: 9]
Matai, pois, José ou, então, desterrai-o; assim, o carinho de vosso pai se concentrará em vós e, depois disso, sereisvirtuosos.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Matai a José ou abandonai-o em uma terra qualquer; assim, a face de vosso pai se voltará só para vós, e sereis, depois dele um grupo íntegro
Spanish - Noor International
9. »Matemos a José o expulsémoslo lejos para que nuestro padre se fije solo en nosotros, y arrepintámonos después para ser rectos y virtuosos».
English - Sahih International
Kill Joseph or cast him out to [another] land; the countenance of your father will [then] be only for you, and you will be after that a righteous people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e são encaminhados!
- Nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu Senhor.
- Porém, encontramos nela uma só casa de muçulmanos.
- Em verdade, o inferno será uma emboscada,
- Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
- Quando leres o Alcorão, ampara-te em Deus contra Satanás, o maldito.
- Tal é a lei que havíamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e não
- Não invoques, em vez de Deus, o que não pode favorecer-te nem prejudicar-te, porque se
- Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
- Exceto uma anciã, que se contou entre os deixados para trás.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



