Sure Anbiya Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا ۚ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 43]
Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie können doch weder sich selbst helfen, noch werden sie einen Beschützer vor Uns erhalten.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder haben sie etwa Gottheiten, die sie vor Uns verteidigen?! Sie können doch weder sich selbst beistehen, noch werden sie von Uns begleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben sie etwa Götter, die sie vor Uns schützen können? Sie können doch sich selbst nicht helfen, und sie werden keinen Beistand gegen Uns erhalten.
Page 325 German transliteration
English - Sahih International
Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So vergelten Wir demjenigen, der maßlos ist und nicht an die Zeichen
- Verteilen etwa sie die Barmherzigkeit deines Herrn? Wir verteilen doch unter ihnen
- Wenn Er will, läßt Er euch vergehen und bringt eine neue Schöpfung.
- Und so haben Wir das Buch zu dir hinabgesandt. Diejenigen, denen Wir
- zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
- Er wird ihnen ganz gewiß einen Eingang gewähren, mit dem sie zufrieden
- Jetzt (aber) hat Allah es euch leicht gemacht. Er weiß ja, daß
- Und sie versuchten ja, ihn in Bezug auf seine Gäste zu überreden
- Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, wie
- Und dein Herr hat der Biene eingegeben: "Nimm dir in den Bergen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



