Sura Araf Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a creer: Si seguís a Shuayb estaréis perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles de su pueblo que rechazaron la verdad dijeron: "Si siguen a Jetró serán de los perdedores".
Noor International Center
90. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Si seguís a Shuaib, seréis de los perdedores».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Si hubieran estado satisfechos con lo que Allah y Su mensajero les daban, hubieran dicho:
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- en los Jardines del Deleite.
- Y Lut creyó en él y dijo: He de emigrar por mi Señor, es cierto
- Y a vosotros os corresponde la mitad de lo que dejen vuestras esposas, si no
- Y cuando Musa le dijo a su gente: "Recordad las bendiciones de Allah con vosotros
- El día en el que ellos serán puestos al Fuego.
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Dijeron: Nuh! Nos has refutado y has aumentado la disputa entre nosotros; haz que venga
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers