Sura Araf Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a creer: Si seguís a Shuayb estaréis perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles de su pueblo que rechazaron la verdad dijeron: "Si siguen a Jetró serán de los perdedores".
Noor International Center
90. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Si seguís a Shuaib, seréis de los perdedores».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah si sois testigos de ellos?
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- Y Él es Quien hizo que sus manos se alejaran de vosotros y las vuestras
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Y han caído en incredulidad los que dicen: Allah es el tercero de tres, cuando
- No reces nunca por ninguno de ellos que haya muerto ni permanezcas en pie ante
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les
- Es que no van por la tierra teniendo corazones con los que comprender y oídos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers