Sura Araf Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a creer: Si seguís a Shuayb estaréis perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles de su pueblo que rechazaron la verdad dijeron: "Si siguen a Jetró serán de los perdedores".
Noor International Center
90. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Si seguís a Shuaib, seréis de los perdedores».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y aquel que mate a un creyente intencionadamente, tendrá como recompensa Yahannam donde será inmortal.Sobre
- Combatid contra aquéllos, de los que recibieron el Libro, que no crean en Allah ni
- Así es. No hubo mensajero de los venidos a los antepasados del que no dijeran:
- Y le dimos el Libro a Musa para que pudieran guiarse.
- Allah les ha prometido a los hipócritas y a los que se niegan a creer
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Verdaderamente hoy les hemos recompensado porque fueron pacientes y ellos son los que han tenido
- Cuando dijo la mujer de Imrán: Señor mío! Hago la promesa de ofrecerte lo que
- Pero no. Está ardiendo.
- Yo soy para vosotros un mensajero fiel,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



