Sura Araf Verso 90 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 90]
Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a creer: Si seguís a Shuayb estaréis perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los nobles de su pueblo que rechazaron la verdad dijeron: "Si siguen a Jetró serán de los perdedores".
Noor International Center
90. Los dignatarios incrédulos de su pueblo dijeron: «Si seguís a Shuaib, seréis de los perdedores».
English - Sahih International
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así fue que Iblis confirmó en ellos su convicción y le siguieron, con la
- No hay ningún signo de los signos de tu Señor que les llegue, del que
- No os guardasteis de que vuestro oído, vuestra vista y vuestra piel iban a dar
- Y a quien, después del conocimiento que te ha venido, te discuta sobre él, dile:
- Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Los hijos de Israel que cayeron en la incredulidad fueron maldecidos por boca de Daud
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Y los que crean y practiquen las acciones de bien...Esos son los compañeros del Jardín,
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers