Sure TaHa Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي﴾
[ طه: 96]
Er sagte: "Ich gewahrte, was sie nicht gewahrten, und so faßte ich eine Handvoll (Erde) von der Spur des Gesandten und warf sie dann hin (ins Feuer). So habe ich es mir selbst eingeredet."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Ich nahm wahr, was sie nicht wahrnahmen, dann griff ich eine Handvoll von der Spur des Entsandten, dann warf ich sie hinein. Und solcherart machte es mir meine Seele leicht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ich habe erblickt, was sie nicht erblickt haben. So habe ich eine Handvoll Erde von der Spur des Gesandten gefaßt und sie dann hingeworfen. Auf diese Weise hat es mir meine Seele eingeredet.»
Page 318 German transliteration
English - Sahih International
He said, "I saw what they did not see, so I took a handful [of dust] from the track of the messenger and threw it, and thus did my soul entice me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- am Tag, da ihre Zungen und ihre Hände und ihre Füße gegen
- Und Wir haben ja die Himmel und die Erde und das, was
- Alif-Lam-Mim.
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, zeige mir, wie Du die Toten
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie Er die Schöpfung
- obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der Übeltäter hätte es gern,
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein,
- Sie sagten. "Bitte für uns deinen Herrn, uns Klarheit zu geben, welche
- Wenn euch etwas Gutes widerfährt, tut es ihnen leid. Wenn euch jedoch
- Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er sie wahrlich zu einer einzigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers