Sure Hud Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Das sind diejenigen, die ihre Seelen verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie zu ersinnen pflegten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, die sich selbst verloren haben und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erdichten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, die sich selbst verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie erdichteten.
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- über die sie sich uneinig sind.
- Hierauf strömt weiter, woher die (anderen) Menschen weiterströmen, und bittet Allah um
- und die Erde hervorbringt ihre Lasten
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Was nun die Tamud angeht, so wurden sie durch den übermäßigen (Donnerschlag)
- Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist
- und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
- Und verlies ihnen die Kunde von Ibrahim.
- Und sie schreien darin laut: "Unser Herr, bringe uns heraus, so werden
- Und Allah entscheidet der Wahrheit entsprechend. Diejenigen aber, die sie anstatt Seiner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



