Sure Hud Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Das sind diejenigen, die ihre Seelen verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie zu ersinnen pflegten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, die sich selbst verloren haben und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erdichten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, die sich selbst verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie erdichteten.
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aus ihr haben Wir euch erschaffen, und in sie bringen Wir euch
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Und am Tag, da Er sie alle versammelt, hierauf Er zu den
- Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde
- Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was
- Wenn nicht von Allah eine früher ergangene Bestimmung wäre, würde euch für
- Wir haben den Menschen ja (zu einem Leben) in Mühsal erschaffen.
- Hierauf war das Ende derjenigen, die Böses taten, das Schlechteste dafür, daß
- Hierauf machten sie eine Kehrtwendung': "Du weißt doch, daß diese nicht reden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers