Sure Hud Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Das sind diejenigen, die ihre Seelen verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie zu ersinnen pflegten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, die sich selbst verloren haben und ihnen ist abhanden gekommen, was sie zu erdichten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, die sich selbst verloren haben, und es ist ihnen entschwunden, was sie erdichteten.
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er weiß, was vor ihnen und was hinter ihnen liegt, und sie
- Und wenn ihr euch von Frauen scheidet und sie dann ihre festgesetzte
- Und Wir haben ihnen darin vorgeschrieben: Leben um Leben, Auge um Auge,
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Hütet euch vor dem, was vor
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
- Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden?
- Dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und
- Sag: Wenn sich die Menschen und die Ginn zusammentäten, um etwas beizubringen,
- Und unter den Wüstenarabern gibt es (aber auch) manche, die an Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



