Sure Anam Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ﴾
[ الأنعام: 64]
Sag: Allah errettet euch davon und von jeder Trübsal, hierauf gesellt ihr (Ihm) dennoch (andere Götter) bei.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "ALLAH errettet euch von diesem und aus jeder Kümmernis, dennoch praktiziert ihr dann Schirk."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Gott errettet euch daraus und aus jeder Trübsal. Ihr aber gesellt (Ihm) weiterhin (andere) bei.
Page 135 German transliteration
English - Sahih International
Say, "It is Allah who saves you from it and from every distress; then you [still] associate others with Him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und jede Seele wird kommen und mit ihr ein Treiber und ein
- Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine
- Das waren die 'Ad. Sie verleugneten die Zeichen ihres Herrn und widersetzten
- Dieses Buch, an dem es keinen Zweifel gibt, ist eine Rechtleitung für
- Keineswegs! Sie werden von ihrem Herrn an jenem Tag bestimmt abgeschirmt sein.
- außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
- Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr
- Oder wollt ihr etwa sagen, Ibrahim, Isma'il, lshaq, Ya'qub und die Stämme
- Ihm gehört (alles), was in der Nacht und am Tag ruht. Und
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



