Surah Al Imran Aya 100 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 100]
O kayong nagsisisampalataya! Kung kayo ay susunod sa isang pangkat ng mga pinagkalooban ng Kasulatan (mga Hudyo at Kristiyano), katotohanang kayo ay kanilang ibabalik sa kawalan ng pananalig matapos na kayo ay manampalataya
Surah Al Imran in Filipinotraditional Filipino
O mga sumampalataya, kung tatalima kayo sa isang pangkat kabilang sa mga binigyan ng kasulatan ay magsasauli sila sa inyo, matapos ng pagsampalataya ninyo, sa pagiging mga tagatangging sumampalataya
English - Sahih International
O you who have believed, if you obey a party of those who were given the Scripture, they would turn you back, after your belief, [to being] unbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At itong Qur’an ay hindi maaaring maipahayag ng iba maliban
- Hayaanang(mgasumasampalataya) nanagbibilingbuhay sa mundong ito (alalaong baga, iniiwasan ang pagiging
- Siya (Allah) ay nagwika: “Magsibaba kayo kapwa (sa lupa) mula
- Katotohanan! Naririto ang isang tiyak na Tanda, datapuwa’t ang karamihan
- Hindi, nalantad na sa kanila kung ano ang kanilang ikinukubli
- Ito ay itinatalaga sa inyo: kung ang kamatayan ay sumapit
- Na tulad ng mga natatagong Perlas
- Iwan ninyo (o sangkatauhan, ang lahat ng uri) ng kasalanan,
- At (gunitain) nang winika ni Allah: “O Hesus! Ikaw ay
- Sinuman ang gumawa ng kabutihan, ito ay para sa kapakinabangan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



