Surah Nisa Aya 48 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَاءُ ۚ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 48]
Katotohanang si Allah ay hindi nagpapatawad na ang mga iba ay itambal pa sa Kanya sa pagsamba, datapuwa’t Siya ay nagpapatawad (ng lahat) maliban (lamang sa una) sa sinumang Kanyang maibigan, at sinumang magtindig ng katambal sa pagsamba kay Allah, katotohanang siya ay gumawa ng kahambal- hambal na kasalanan
Surah An-Nisa in Filipinotraditional Filipino
Tunay na si Allāh ay hindi magpapatawad na tambalan Siya at magpapatawad naman Siya sa anumang mababa pa roon sa sinumang loloobin Niya. Ang sinumang nagtatambal kay Allāh ay gumawa-gawa nga ng isang kasalanang sukdulan
English - Sahih International
Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates others with Allah has certainly fabricated a tremendous sin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanang sa iyo (O Muhammad) ay ipinagkaloob Namin ang Al-Kawthar
- Ito ang Biyaya ni Allah na Kanyang ipinagkakaloob sa sinumang
- Siya ay nagbadya: “o aking pamayanan! Sabihin ninyo saakin, kungakoaymayroongmaliwanagnakatibayanmula
- Ito (ang Qur’an) ay isa lamang Paala-ala sa lahat ng
- Si Abraham ay hindi Hudyo, gayundin naman, siya ay hindi
- At ako ay tatalikod sa inyo sa lahat ng inyong
- Katotohanan, ang iyong pagbangon sa gabi (Tahajjud na panalangin) ay
- Sa Kanya ang pagmamay-ari ng anupamang nasa kalangitan at kalupaan.
- Upang ihatid sa kanila, (ang ulan) ng mga batong putik
- At ang (bunga) ng kanyang pagsisikap (mga gawa) ay malalantad
Quran surahs in Filipino :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers