Surah Al Isra Aya 105 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَبِالْحَقِّ أَنزَلْنَاهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَ ۗ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الإسراء: 105]
At sa Katotohanan ay Aming ipinanaog ito (alalaong baga, ang Qur’an), at sa Katotohanan ito ay bumaba. At isinugo ka Namin (o Muhammad), at wala ng iba, maliban na ikaw ay tagapagdala ng Masayang Balita (ng Paraiso, sa mga susunod sa iyong Mensahe ng Kaisahan ni Allah at sa Islam), at bilang tagapagbabala (ng Apoy ng Impiyerno, sa mga tumatanggi na sumunod sa iyong Mensahe ng Kaisahan ni Allah at sa Islam)
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Kalakip ng katotohanan nagpababa Kami nito at kalakip ng katotohanan bumaba ito. Hindi Kami nagsugo sa iyo kundi bilang tagapagbalita ng nakagagalak at bilang mapagbabala
English - Sahih International
And with the truth We have sent the Qur'an down, and with the truth it has descended. And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung kayo ay nangangamba (sa isang kaaway), kung gayo’y
- At Aming itinalaga ang gabi at araw (maghapon) bilang dalawang
- o kanila ba ang kapamahalaan at paghahari sa kalangitan at
- At alalahanin nang inyong sabihin: “O Moises! Hindi namin kayang
- Hindi mo ba namamalas ([o napagtatanto] O Muhammad) kung paano
- At huwag ninyong pag-imbutan ang mga pag-aari (o ari-arian) ng
- o Propeta (Muhammad)! Ginawa Naming legal (nararapat ayon sa batas)
- At ano nga ba ang makakapag-utos sa iyo upang magmuni-muni
- “At ano yaong nasa iyong kanang kamay, o Moises!”
- At katotohanang ibinitin Namin sa kalangitan ang malalaking bituin, at
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers