Surah Hud Aya 14 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا أُنزِلَ بِعِلْمِ اللَّهِ وَأَن لَّا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ هود: 14]
At kung ikaw ay hindi nila tugunin, iyong maalaman na ang Kapahayagan (ang Qur’an) ay ipinanaog ni Allah ng may Karunungan at ang La ilaha illa Huwa (Wala ng iba pang diyos na karapat-dapat pag-ukulan ng pagsamba maliban sa Kanya)! Hindi baga kayo magiging mga Muslim (ang mga tumatalima sa Islam)
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
Kaya kung hindi sila tumugon sa inyo, alamin ninyo na pinababa lamang ito nang may kaalaman ni Allāh at na walang Diyos kundi Siya. Kaya kayo ba ay mga tagapagpasakop
English - Sahih International
And if they do not respond to you - then know that the Qur'an was revealed with the knowledge of Allah and that there is no deity except Him. Then, would you [not] be Muslims?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At tunay nga, na Aming ipinagkaloob sa iyo ang pitong
- At sa pamamagitan ng gabi kung ito ay humimlay
- At kung sila ay magsitalikod (at hindi tumanggap sa mga
- At katotohanan, ang mga hindi sumasampalataya ay halos palagpasin ka
- (Si Moises ay muling bumanggit): “Katotohanan, ang mga taong ito
- Kaya’t winasak niya ito (mga imahen) sa maraming piraso, (ang
- At sinuman ang sumunod kay Allah at sa Kanyang Tagapagbalita,
- Upang dalhin sa iyo ang lahat ng magagaling na manggagaway.”
- Siya (Allah) ang nagsugo sa mga hindi nakapag-aral ng isang
- Ito’y dahilan sa mga idinulot (ginawa) ng iyong mga kamay,
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers