Surah Yunus Aya 30 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿هُنَالِكَ تَبْلُو كُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ ۚ وَرُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ يونس: 30]
dito! Ang lahat ng tao ay makakabatid (nang buong ganap) sa naging bunga ng kanilang mga gawa noon, at sila ay ibabalik kay Allah, ang kanilang Nagmamay-aring Panginoon, at ang kanilang huwad na mga diyus-diyosan ay maglalaho sa kanilang harapan
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Doon susulitin ang bawat tao sa ipinauna niya. Ibabalik sila kay Allāh, ang Tagatangkilik nilang totoo. Mawawala sa kanila ang dati nilang ginawa-gawa
English - Sahih International
There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did previously, and they will be returned to Allah, their master, the Truth, and lost from them is whatever they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ngayon, walang sinuman ang nakakaalam sa kaligayahan (ng paningin) na
- O kayong nagsisisampalataya! Kung kayo ay tutulong (sa kapakanan niAllah)
- Katotohanan! Sila ay aking mga kaaway, maliban sa Panginoon ng
- Sila ay magsisipasok dito upang lasapin ang nag-aapoy na ningas
- At kung ikaw ay hindi Namin (isinugo sa mga Quraish
- Ipagbadya (o Muhammad): “o kayo, na Aking (Allah) mga alipin
- At si Allah ang nag-aangkin ng kapamahalaan ng kalangitan at
- At katotohanang (noon pang una) ay Aming ipinagkaloob sa Angkan
- Katotohanang si Allah ay hindi kailanman nawalan ng katarungan kahit
- Datapuwa’t nang kanilang marating ang salikop ng dalawang dagat, nalimutan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



