Surah Ahzab Aya 18 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا ۖ وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 18]
Katotohanang nababatid ni Allah kung sino sa karamihan ninyo ang pumipigil sa mga tao na makipaglaban sa Kapakanan ni Allah, at sila na nagsasabi sa kanyang mga kapatid ng: “Halina kayong sumama sa amin”, samantalang (sila sa kanilang sarili) ay hindi sumasama sa labanan maliban lamang sa kakaunting panahon
Surah Al-Ahzab in Filipinotraditional Filipino
Nakaaalam nga si Allāh sa mga tagabalakid kabilang sa inyo at mga tagasabi sa mga kapatid nila: "Pumarito kayo sa amin," samantalang hindi sila pumupunta sa labanan kundi nang kaunti
English - Sahih International
Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers, "Come to us," and do not go to battle, except for a few,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanan, ang mga mapagkunwari ay mapapasakailaliman (ng antas) ng Apoy;
- Sila ay nagsabi: “o Salih! Ikaw ay nasa aming piling
- Ipagbadya: “Kayo ba ay naghihintay sa amin (sa anumang bagay)
- o sila ba ay nagbibigay ng kapakinabangan sa inyo o
- Datapuwa’t si Allah ang nagmamay-ari ng huli (ang Kabilang Buhay)
- At mula sa kanila, at sa mga barko, kayo ay
- Hindi baga nila namamalas na Aming ginawa ang gabi para
- Sila na nagsisipagtalo tungkol sa mga Tanda ni Allah na
- At sa Araw ng Muling Pagkabuhay, kayo ay magsisipagtalo-talo sa
- At magtimbang ng tunay at tumpak na timbang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers