Surah Baqarah Aya 204 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ﴾
[ البقرة: 204]
At mayroong uri ng tao na ang kanyang pananalita sa buhay sa mundong ito ay nakakaakit sa iyo (o Muhammad), at siya ay nananawagan kay Allah na maging saksi kung ano ang nasa kanyang puso, datapuwa’t siya ang pinakapalaaway sa mga umuusig
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Mayroon sa mga tao na nagpapahanga sa iyo ang sabi niya hinggil sa buhay na pangmundo at nagpapasaksi siya kay Allāh sa nasa puso niya samantalang siya ay pinakapalaban sa mga kaalitan
English - Sahih International
And of the people is he whose speech pleases you in worldly life, and he calls Allah to witness as to what is in his heart, yet he is the fiercest of opponents.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi ang inyong mga naisin (O mga Muslim), gayundin ng
- Na nagtatamasa ng kasiyahan na ipinagkaloob sa kanila ng kanilang
- (Si Hud) ay nagsabi: “O aking pamayanan! Walang kalokohan sa
- At Siya (Allah) ang Panginoon ni Sirius (ang malaking bituin
- Maliban lamang na ito ay isang Paala-ala sa mga may
- At (sa pamayanan) ng Madyan (Midian) ay (Aming isinugo) ang
- At nananampalataya sa Kapahayagan na ipinadala sa iyo (O Muhammad)
- Sila (anghel) ay nagsabi: “Luwalhatiin Kayo! Kami ay walang karunungan
- Aking Panginoon! Inyong gawaran ako ng Hukman (alalaong baga, karunungang
- Pagmasdan! Kami ay nagsugo sa iyong ina sa pamamagitan ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



