Surah Baqarah Aya 226 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ ۖ فَإِن فَاءُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 226]
Ang mga nagsigawa ng panata na hindi makikipagtalik sa kanilang mga asawa ay nararapat na maghintay ng apat na buwan, ngunit kung sila ay magbalik (magbago ang kanilang pasya sa loob ng ganitong panahon), katotohanang si Allah ay Lagi nang Nagpapatawad, ang Pinakamaawain
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Ukol sa mga nanunumpang tatangging makipagtalik sa mga maybahay nila ay pag-antabay ng apat na buwan; ngunit kung bumalik sila [sa dati], tunay na si Allāh ay Mapagpatawad, Maawain
English - Sahih International
For those who swear not to have sexual relations with their wives is a waiting time of four months, but if they return [to normal relations] - then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi, at katotohanang sa pamamagitan ng Buwan
- Napag-aakala mo ba na ang mga tao ng Yungib at
- Ay hindi makakapagligaw (sa kanila na tunay na sumasampalataya kay
- walang bansa (pamayanan) ang makapagpapauna ng kanilang takdang panahon, o
- (Na nagsasabing) sambahin lamang si Allah. Katotohanang ako (Muhammad), ay
- (Siya, si Allah) ang nagkaloob sa kanila ng pagkain laban
- Si Allah! La ilaha ill Allah (Wala ng iba pang
- Sila nga ang papupurihan at magsisitahan sa Halamanan ng Kaligayahan
- At nilikha Niya ang araw at buwan, na kapwa patuloy
- At nang siya (Hosep) ay sumapit na sa hustong gulang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



