Surah Baqarah Aya 254 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَاعَةٌ ۗ وَالْكَافِرُونَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ البقرة: 254]
o kayong nagsisisampalataya! Gumugol kayo sa mga bagay na ipinagkaloob Namin sa inyo bago sumapit ang Araw na rito ay walang pakiusapan at pakikipagkaibigan at pamamagitan. At ang nagtatakwil ng pananampalataya, sila ang Zalimun (mga tampalasan, buktot, buhong, pagano, atbp)
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
O mga sumampalataya, gumugol kayo mula sa itinustos Namin sa inyo bago pa may pumuntang isang araw na walang bilihan doon ni pagkakaibigan ni pamamagitan. Ang mga tagatangging sumampalataya ay ang mga tagalabag sa katarungan
English - Sahih International
O you who have believed, spend from that which We have provided for you before there comes a Day in which there is no exchange and no friendship and no intercession. And the disbelievers - they are the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang (mga anghel) ay nagsabi: “Huwag kang matakot! Kami ay
- “Ano! Kung kami ay mamatay at maging alabok at mga
- At katotohanan, kung sila ay inyong tatanungin kung sino ang
- At sa kanila na tumatangkilik ng Auliya (tagapangalaga, tagapagtaguyod, kawaksi,
- At sila ay nagsasabi: “Kailan baga ang pangakong ito (ay
- At nilikha ni Allah ang kalangitan at kalupaan ng may
- At (nag-uutos sa inyo): “Hanapin ninyo ang pagpapatawad ng inyong
- At matataas (at mabibikas) na punong palmera (datiles) na may
- At upang mapawi ang pagkagalit (ng mga sumasampalataya) sa kanilang
- Kung kayo ay magpamalas ng inyong kawanggawa, ito ay kasiya-siya,
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers