Surah Hud Aya 45 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَىٰ نُوحٌ رَّبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ وَأَنتَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ هود: 45]
At si Noe ay nanikluhod sa kanyang Panginoon at nagsabi, “O aking Panginoon! Katotohanan, ang aking anak na lalaki ay kabilang sa aking pamilya! At walang pagsala, ang Inyong pangako ay katotohanan, at Kayo ang Pinakamakatarungan sa lahat ng mga hukom.”
Surah Hud in Filipinotraditional Filipino
Nanawagan si Noe sa Panginoon niya saka nagsabi: "O Panginoon ko, tunay na ang anak ko ay kabilang sa mag-anak ko. Tunay na ang pangako Mo ay ang totoo. Ikaw ay ang pinakatagahatol sa mga tagahatol
English - Sahih International
And Noah called to his Lord and said, "My Lord, indeed my son is of my family; and indeed, Your promise is true; and You are the most just of judges!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- o sangkatauhan! Pangambahan ang inyong Panginoon na lumikha sa inyo
- Ipagbadya (sa mga hindi sumasampalataya): “Sabihin ninyo sa akin, kung
- Katotohanan, ang kahalintulad ng pangkasalukuyang buhay sa mundong ito ay
- Hindi Namin nilikha ang kalangitan at kalupaan at lahat ng
- At walang isa mang bayan (pamayanan) ang hindi Namin wawasakin
- Datapuwa’t (may mga tao) bago pa sa kanila ang nagtatwa
- At kung sila lamang ay gumawa ng ayon sa Torah
- At ginawa Niya na nabibiyayaan ako saan man akonaroroon, atnagtagubilinsaakinsapagdarasal,
- At katotohanan! dumatal sa kanila ang isang Tagapagbalita (Muhammad) mula
- At si Paraon ay nag-utos: “dalhin ninyo sa akin ang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers