Sura Hud Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَىٰ نُوحٌ رَّبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعْدَكَ الْحَقُّ وَأَنتَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ هود: 45]
Y Nuh llamó a su Señor y dijo: Señor mío! Mi hijo es parte de mi familia, Tu promesa es verdadera y Tú eres el más justo de los jueces.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Noé invocó a su Señor diciendo: "¡Oh, Señor mío! Mi hijo era parte de mi familia [y pensé que no sería destruido]; Tu promesa es verdadera, y Tú eres el más justo de los jueces".
Noor International Center
45. Y Noé invocó a su Señor diciendo: «Señor!, mi hijo es parte de mi familia (y prometiste salvarla), y Tú siempre cumples tus promesas y eres el mejor de los jueces».
English - Sahih International
And Noah called to his Lord and said, "My Lord, indeed my son is of my family; and indeed, Your promise is true; and You are the most just of judges!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Que con el favor de Allah y con Su misericordia se regocijen, ello es
- Dijo: Sal! Estás lapidado.
- Fueron, por el contrario, los que no creían en Allah ni en el Último Día,
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- O lo serán nuestros primeros padres?
- y leen un Recuerdo!
- Los hipócritas y las hipócritas son los unos para los otros, ordenan lo reprobable, impiden
- A los que den y a las que den con generosidad y le hagan a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب