Surah Ghafir Aya 66 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَمَّا جَاءَنِيَ الْبَيِّنَاتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ غافر: 66]
Ipagbadya (o Muhammad): “Ako ay pinagbawalan na sambahin ang anumang inyong sinasamba tangi pa kay Allah; sapagkat aking namasdan ang mga maliwanag na Tanda na dumatal sa akin mula sa aking Panginoon at ako ay pinag-utusan na tumalima (sa Islam) at sa Panginoon ng lahat ng mga nilalang.”
Surah Ghafir in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Tunay na ako ay sinaway na sumamba sa mga dinadalanginan ninyo bukod pa kay Allāh, noong dumating sa akin ang mga malinaw na patunay mula sa Panginoon ko, at inutusan na magpasakop sa Panginoon ng mga nilalang
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been forbidden to worship those you call upon besides Allah once the clear proofs have come to me from my Lord, and I have been commanded to submit to the Lord of the worlds."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Si (Paraon) ay nagsabi sa mga pinuno sa paligid niya:
- (Ang buhay ng mga sumasampalataya na binili ni Allah) ay
- Kaya’t ang mga anghel ay nagpatira sa kanilang sarili, lahat
- Datapuwa’t sila na may pangangamba kay Allah at nagpapanatili ng
- Katotohanan, ang mga Katibayan ay dumatal sa inyo mula sa
- Katotohanan! Ito (Impiyerno) ay naghahagis ng tilamsik (ng apoy) na
- At sila na naninindigan nang matatag sa kanilang mga patotoo
- Siya kaya na naglatag ng pundasyon ng kanyang gusali sa
- Ipagbadya (o Muhammad): “Sino ang Panginoon ng mga kalangitan at
- At ang isang lalaki na pinalabas sa kulungan (ang isa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers