Surah Tawbah Aya 68 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ هِيَ حَسْبُهُمْ ۚ وَلَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ التوبة: 68]
Si Allah ay nangako sa mga mapagkunwari; mga lalaki at mga babae, at sa mga hindi sumasampalataya, ng Apoy ng Impiyerno, at dito sila ay mananatili. Ito ay sapat na sa kanila. Sila ay isinumpa ni Allah at sa kanila ang walang hanggang kaparusahan
Surah At-Tawbah in Filipinotraditional Filipino
Nangako si Allāh sa mga lalaking mapagpaimbabaw, mga babaing mapagpaimbabaw, at mga tagatangging sumampalataya ng Apoy ng Impiyerno bilang mga mananatili roon. Ito ay kasapatan sa kanila. Isinumpa sila ni Allāh. Ukol sa kanila ay isang pagdurusang mananatili
English - Sahih International
Allah has promised the hypocrite men and hypocrite women and the disbelievers the fire of Hell, wherein they will abide eternally. It is sufficient for them. And Allah has cursed them, and for them is an enduring punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila ay magsasabi: “Kayo yaong dumarating sa amin mula sa
- Ako ay isa lamang lantad na tagapagbabala.”
- At (alalahanin), nang si Moises ay nagbadya sa kanyang pamayanan:
- At sa pamamagitan ng hangin na nagsisipangalat ng mga ulap
- Inihagis niya ito, at pagmasdan! Ito ay naging ahas na
- At pagmasdan! Natagpuan nila ang kanilang sarili sa ibabaw ng
- Hindi nila pinahahalagahan ang sumasampalataya (sa alang-alang) ng pagsasamahan, maging
- Ipagbadya: “Sino ang nagkakaloob sa inyo (ng mga panustos) mula
- Talastas Niya kung ano ang nasa harapan nila, at kung
- At katiyakang Aming iginawad noon pang una ang Biyaya kay
Quran surahs in Filipino :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers