Surah Al Isra Aya 8 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يَرْحَمَكُمْ ۚ وَإِنْ عُدتُّمْ عُدْنَا ۘ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ حَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 8]
At Aming ipinahayag sa Torah [mga Batas]): “Maaaring ang inyong Panginoon ay magpakita sa inyo ng habag, datapuwa’t kung kayo ay magbabalik (sa mga kasalanan), Aming ibabalik (ang Aming Kaparusahan). At Aming ginawa ang Impiyerno bilang isang bilangguan sa mga walang pananampalataya
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Inaasahan ang Panginoon ninyo na maawa sa inyo. Kung manunumbalik kayo ay manunumbalik Kami. Gumawa Kami sa Impiyerno para sa mga tagatangging sumampalataya bilang kulungan
English - Sahih International
[Then Allah said], "It is expected, [if you repent], that your Lord will have mercy upon you. But if you return [to sin], We will return [to punishment]. And We have made Hell, for the disbelievers, a prison-bed."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- (Si Paraon) ay nagturing: “At ano naman ang tungkol (sa
- Sila ang mga sumasampalataya sa katotohanan. Sasakanila ang mga antas
- Ipahayagsamgasumasampalatayanglalakinaibabanila ang kanilang paningin (sa pagtingin sa mga ipinagbabawal na
- At katotohanan, kung sila ay inyong tatanungin kung sino ang
- Sila ay nagsasabi: “Kayo ba ay pumunta sa amin upang
- Kaaba-aba ang kabayaran sa pagbibili nila ng kanilang sarili (kaluluwa),
- Katotohanang kayo ay may magkakaibang pananaw (tungkol kay Muhammad at
- Tunay ngang ikaw (o Muhammad) ay isinugo Namin ng may
- Datapuwa’t sa kanila nanangangambasa Kanilang Panginoon, aymga Halamanan na sa
- Siya ay nilikha Namin mula sa Nutfah (mga patak ng
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب