Surah Hijr Ayat 10 Tafseer in Hindi
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الحجر: 10]
(ऐ रसूल) हमने तो तुमसे पहले भी अगली उम्मतों में (और भी बहुत से) रसूल भेजे
Surah Al-Hijr Hindi
Surah Hijr Verse 10 translate in arabic
Surah Hijr Ayat 10 meaning in Hindi
तुमसे पहले कितने ही विगत गिरोंहों में हम रसूल भेज चुके है
Quran Urdu translation
اور ہم نے تم سے پہلے لوگوں میں بھی پیغمبر بھیجے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:10) (O Muhammad!) already We have sent Messengers before you among many of the ancient peoples.
And We had certainly sent [messengers] before you, [O Muhammad], among the meaning
phonetic Transliteration
Walaqad arsalna min qablika fee shiyaAAi alawwaleena
English - Sahih International
And We had certainly sent [messengers] before you, [O Muhammad], among the sects of the former peoples.
Quran Bangla tarjuma
আমি আপনার পূর্বে পূর্ববর্তী সম্প্রদায়ের মধ্যে রসূল প্রেরণ করেছি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- बेशक तुम्हारे परवरदिगार की तरफ (सबको) पलटना है
- (ऐ रसूल) हमने तुम्हारे पास (ये) किताब (क़ुरान) सच्चाई के साथ लोगों (की हिदायत) के
- हम यक़ीनन नेकी करने वालों को ऐसा ही बदला दिया करते हैं
- ऐ कुफ्फ़ारे मक्का (ख़ुदा का हुक्म (क़यामत गोया) आ पहुँचा तो (ऐ काफिरों बे फायदे)
- ज़मीन में जो चलने फिरने वाला (हैवान) या अपने दोनों परों से उड़ने वाला परिन्दा
- जिन्होंने अपने (असली) दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो
- उसके बाद फिरऔन (अपनी जगह) लौट गया फिर अपने चलत्तर (जादू के सामान) जमा करने
- बेशक इबराहीम बुर्दबार नरम दिल (हर बात में ख़ुदा की तरफ) रुजू (ध्यान) करने वाले
- ये तो बस सिर्फ नाम ही नाम है जो तुमने और तुम्हारे बाप दादाओं ने
- तो उनको एक मछली निगल गयी और यूनुस खुद (अपनी) मलामत कर रहे थे
Quran surahs in Hindi :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers