Surah Adiyat Ayat 11 Tafseer in Hindi
﴿إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ﴾
[ العاديات: 11]
बेशक उस दिन उनका परवरदिगार उनसे ख़ूब वाक़िफ़ होगा
Surah Al-Adiyat Hindi4. अर्थात वह सूचित होगा कि कौन क्या है, और किस प्रतिकार का भागी है?
Surah Adiyat Verse 11 translate in arabic
Surah Adiyat Ayat 11 meaning in Hindi
निस्संदेह उनका रब उस दिन उनकी पूरी ख़बर रखता होगा
Quran Urdu translation
بےشک ان کا پروردگار اس روز ان سے خوب واقف ہوگا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(100:11) Surely on that Day will their Lord be fully informed about them. *9
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted. meaning
*9) That is, He will be knowing full well who is who, and what punishment or reward he deserves.
phonetic Transliteration
Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeerun
English - Sahih International
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.
Quran Bangla tarjuma
সেদিন তাদের কি হবে, সে সম্পর্কে তাদের পালনকর্তা সবিশেষ জ্ঞাত।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- शैतान ने इन पर क़ाबू पा लिया है और ख़ुदा की याद उनसे भुला दी
- और ये कि इन्सान को वही मिलता है जिसकी वह कोशिश करता है
- और (फिर तो) हमने उन लोगों पर (पत्थर का) मेंह बरसाया तो जो लोग डराए
- और जो शख्स राहे रास्त के ज़ाहिर होने के बाद रसूल से सरकशी करे और
- तुम लोग (अगर न मानोगे) तो ज़रूर दर्दनाक अज़ाब का मज़ा चखोगे
- (वही) मशरिक और मग़रिब का मालिक है उसके सिवा कोई माबूद नहीं तो तुम उसी
- ये लोग दोज़ख़ और हद दरजा खौलते हुए पानी के दरमियान (बेक़रार दौड़ते) चक्कर लगाते
- और जो लोग काफ़िर हैं और हमारी आयतों को झुठलाते रहे यही लोग जहन्नुमी हैं
- कि जब (यूसूफ के भाइयों ने) कहा कि बावजूद कि हमारी बड़ी जमाअत है फिर
- जिसने उनको भूख में खाना दिया और उनको खौफ़ से अमन अता किया
Quran surahs in Hindi :
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers