Surah Araf Ayat 118 Tafseer in Hindi
﴿فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 118]
अल किस्सा हक़ बात तो जम के बैठी और उनकी सारी कारस्तानी मटियामेट हो गई
Surah Al-Araf Hindi42. क़ुरआन ने अब से तेरह सौ वर्ष पहले यह घोषणा कर दी थी कि जादू तथा मंत्र-तंत्र निर्मूल हैं।
Surah Araf Verse 118 translate in arabic
Surah Araf Ayat 118 meaning in Hindi
इस प्रकार सत्य प्रकट हो गया और जो कुछ वे कर रहे थे, मिथ्या होकर रहा
Quran Urdu translation
(پھر) تو حق ثابت ہوگیا اور جو کچھ فرعونی کرتے تھے، باطل ہوگیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:118) Thus was the truth established, and their doings proved in vain.
So the truth was established, and abolished was what they were doing. meaning
phonetic Transliteration
FawaqaAAa alhaqqu wabatala ma kanoo yaAAmaloona
English - Sahih International
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
Quran Bangla tarjuma
সুতরাং এভাবে প্রকাশ হয়ে গেল সত্য বিষয় এবং ভুল প্রতিপন্ন হয়ে গেল যা কিছু তারা করেছিল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- मगर जिस पैग़म्बर को पसन्द फरमाए तो उसके आगे और पीछे निगेहबान फरिश्ते मुक़र्रर कर
- तब वह मुलाज़िमीन बोले कि अगर तुम झूठे निकले तो फिर चोर की क्या सज़ा
- नाप तौल में कमी करने वालों की ख़राबी है
- और वह लोग जो (हमसे) अर्ज़ करते हैं कि परवरदिगार हमें हमारी बीबियों और औलादों
- कि जिस बात का तुमसे वायदा किया जाता है वह ज़रूर होकर रहेगा
- देखो हुकूमत और पैदा करना बस ख़ास उसी के लिए है वह ख़ुदा जो सारे
- कि वह (जहन्नुम) भी एक बहुत बड़ी (आफ़त) है
- (वे धड़क) बोल उठे कि उसकी सज़ा ये है कि जिसके बोरे में वह (माल)
- ऐ रसूल) तुम कह दो कि क्या ख़ुदा को जो सारे आसमान व ज़मीन का
- और कहा करते थे कि भला जब हम मर जाएँगे और (सड़ गल कर) मिटटी
Quran surahs in Hindi :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers