Sura Araf Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 118]
E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, a verdade confirmou-se e o que faziam derrogou-se.
Spanish - Noor International
118. Y la verdad se impuso, y lo que hicieron los brujos fue en vano.
English - Sahih International
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó profeta, por que te absténs daquilo que Deus te concedeu, procurando, com isso, agradar
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- São aqueles aos quais foi dito: Os inimigos concentraram-se contra vós; temei-os! Isso aumentou-lhes a
- E se eles discutirem contigo (ó Mohammad), dize-lhes: Submeto-me a Deus, assim como aqueles que
- Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
- Pergunta-lhes:: Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o varões?
- E nenhum amigo íntimo perguntará pelo seu amigo,
- Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
- E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
- Ou qualquer outra criação inconcebível às vossas mentes (seríeis ressuscitados). Perguntarão, então: Quem nosressuscitará? Respondeu-lhes:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



