Sura Araf Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 118]
E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, a verdade confirmou-se e o que faziam derrogou-se.
Spanish - Noor International
118. Y la verdad se impuso, y lo que hicieron los brujos fue en vano.
English - Sahih International
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal é o Paraíso, que deixaremos como herança a quem, dentre os Nossos servos, for
- Foi-nos revelado que o castigo recairá sobre quem nos desmentir e nos desdenhar.
- E ao povo de Samud enviamos seu irmão Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu,
- E se puderes vê-los, quando tremerem de medo, sem terem escapatória! Serão levados (para o
- Justo é que eu não diga, a respeito de Deus, mais do eu a verdade.
- Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem... Não obstante, seus corações se
- Acaso, não vos chegou a notícia dos incrédulos que vos precederam? Sofreram as conseqüências da
- Sucedeu-lhes isto, porque os seus mensageiros lhes apresentaram as evidências e eles as negaram. Então
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



