Surah Al-Haqqah Ayat 18 Tafseer in Hindi
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
उस दिन तुम सब के सब (ख़ुदा के सामने) पेश किए जाओगे और तुम्हारी कोई पोशीदा बात छुपी न रहेगी
Surah Al-Haqqah Hindi
Surah Al-Haqqah Verse 18 translate in arabic
Surah Al-Haqqah Ayat 18 meaning in Hindi
उस दिन तुम लोग पेश किए जाओगे, तुम्हारी कोई छिपी बात छिपी न रहेगी
Quran Urdu translation
اس روز تم (سب لوگوں کے سامنے) پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی پوشیدہ بات چھپی نہ رہے گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:18) That will be the Day when you shall be brought forth (before Allah) and no secret of yours shall remain hidden.
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you meaning
phonetic Transliteration
Yawmaithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun
English - Sahih International
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
Quran Bangla tarjuma
সেদিন তোমাদেরকে উপস্থিত করা হবে। তোমাদের কোন কিছু গোপন থাকবে না।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और हमने आदम से पहले ही एहद ले लिया था कि उस दरख्त के पास
- फिर तुम दोनों अपने मालिक की किस किस नेअमत को झुठलाओगे
- (भला) जिस (खुदा) ने सारे आसमान और ज़मीन पैदा किए क्या वह इस पर क़ाबू
- हालॉकि (ये नहीं समझते कि) जो कुछ रात को और दिन को (रुए ज़मीन पर)
- (वह) चमकता हुआ तारा है
- पस जिन लोगों ने ईमान कुबूल किया है और अच्छे (अच्छे) काम किए हैं उनका
- और था भी ऐसा ही और जुलक़रनैन के पास वो कुछ भी था हमको उससे
- क्या उन लोगों ने अपने दिल में (इतना भी) ग़ौर नहीं किया कि ख़ुदा ने
- ताकि तुम भी और पैग़म्बरों की तरह
- और जो शख़्श ख़ुदा की चाह से अन्धा बनता है हम (गोया ख़ुद) उसके वास्ते
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



