Surah Mursalat Ayat 23 Tafseer in Hindi
﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾
[ المرسلات: 23]
फिर (उसका) एक अन्दाज़ा मुक़र्रर किया तो हम कैसा अच्छा अन्दाज़ा मुक़र्रर करने वाले हैं
Surah Al-Mursalat Hindi8. अर्थात मानव शरीर की संरचना और उसके अंगों का।
Surah Mursalat Verse 23 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 23 meaning in Hindi
फिर हमने अन्दाजा ठहराया, तो हम क्या ही अच्छा अन्दाज़ा ठहरानेवाले है
Quran Urdu translation
پھر اندازہ مقرر کیا اور ہم کیا ہی خوب اندازہ مقرر کرنے والے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:23) See that We had the power to do so. Great indeed is Our power to do what We will. *13
And We determined [it], and excellent [are We] to determine. meaning
*13) This is an express argument for the possibility of the life-after-death What is meant to be said is: "When We had the power to shape and develop you into a perfect and complete man from insignificant sperm-drop, how shall We be helpless to re-create you in some other way ? Our this creation in consequence of which you exist as a living being, is a proof that We are excellent Possessors of power; We cannot be so helpless as to be unable to re-create you after having created you in the fi rst instance. "
Ayats from Quran in Hindi
- (मगर) ये हरगिज़ न होगा
- जिस वक्त वह लोग तुम पर तुम्हारे ऊपर से आ पड़े और तुम्हारे नीचे की
- तो तुम कह दो कि मेरा परवरदिगार बिल्कुल रेज़ा रेज़ा करके उड़ा डालेगा और ज़मीन
- तो क्या तुमने मेरे हुक्म की नाफ़रमानी की
- फिर जब आसमान फट कर (क़यामत में) तेल की तरह लाल हो जाऐगा
- और जब बेहिश्त क़रीब कर दी जाएगी
- और (हाँ) अपनी छड़ी तो (ज़मीन पर) डाल दो तो जब मूसा ने उसको देखा
- इसी तरह लूत की क़ौम ने पैग़म्बरों को झुठलाया
- और शुएब ने कहा जो तुम लोग करते हो मेरा परवरदिगार ख़ूब जानता है
- तो तुम अपनी खेती में जिस तरह चाहो आओ और अपनी आइन्दा की भलाई के
Quran surahs in Hindi :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers