Surah Hajj Ayat 33 Tafseer in Hindi

  1. Arabic
  2. Hindi
  3. tafseer
  4. mp3
Quran in Hindi Quran Kareem With Hindi Translation फ़ारूक़ ख़ान & नदवी Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi & Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed & English - Sahih International: surah Hajj ayat 33 in arabic text.
  
   

﴿لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ﴾
[ الحج: 33]

Ayat With Hindi Translation

और इन चार पायों में एक मुअय्युन मुद्दत तक तुम्हार लिये बहुत से फायदें हैं फिर उनके ज़िबाह होने की जगह क़दीम (इबादत) ख़ानए काबा है

Surah Al-Hajj Hindi

24. अर्थात क़ुर्बानी के पशु पर सवारी करना तथा उनके दूध और ऊन से लाभ प्राप्त करना उचित है।


listen to Verse 33 from Hajj


Surah Hajj Verse 33 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق

سورة: الحج - آية: ( 33 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 336 )

Surah Hajj Ayat 33 meaning in Hindi


उनमें एक निश्चित समय तक तुम्हारे लिए फ़ायदे है। फिर उनको उस पुरातन घर तक (क़ुरबानी के लिए) पहुँचना है


Quran Urdu translation

ان میں ایک وقت مقرر تک تمہارے لئے فائدے ہیں پھر ان کو خانہٴ قدیم (یعنی بیت الله) تک پہنچانا (اور ذبح ہونا) ہے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(22:33) You are permitted to derive benefits from the cattle dedicated for sacrifice) up to an appointed time. *62 Thereafter the (lawful) place (of their sacrifice) is near the Ancient House. *63

For you the animals marked for sacrifice are benefits for a specified meaning

*62) This is to remove the misunderstanding about getting any benefit from the animals dedicated for sacrifice as they were also included in the "Symbols of Allah. This was necessitated because the Arabs believed that it was unlawful to get any benefit from them. One could neither ride on them nor carry any load on them nor consume their milk, after they had been dedicated for sacrifice during Hajj. In this verse that misunderstanding has been removed. Hadrat Abu Hurairah and Anas have reported that the Holy Prophet saw a tnan walking in a miserable condition on foot leading his camel by the nose-string. When the Holy Prophet asked him to ride on it, he replied that it was his sacrificial offering. The Holy Prophet again urged him to ride on his camel.
There is a divergence of opinion in regard to the interpretation of "an appointed time". Some commentators, particularly Ibn `Abbas, Qatadah, Mujahid, Dahhak and `Ata' are of the view that it refers to the time of the dedication of the animals for sacrifice. Obviously this is not the correct view, because in that case the permission to get benefit from them becomes meaningless. There are other commentators including `Urwah bin Zubair and `Ala' bin Abi Rabah, who are of the view that "appointed time" means the time of sacrifice and one can get benefit from them up till then. One may ride on them, drink their milk, take their young ones for use and shear their hair, wool, etc. Imam Shaf`i has adopted this view. The Hanafites are of the opinion that one can get benefit from them, if need be, though it is preferable not to do so.
*63) It does not mean that the sacrifice is to be made in the precincts of the "Ancient House" of the Ka`ah. The Qur'an uses the "House of Allah" or Masjid-i-Haram for the whole of the "Inviolable Place" of Makkah and not for that particular building. (V: 95).
 


Ayats from Quran in Hindi

  1. (सिसकता रहेगा) और जो शख्स उसके सामने ईमानदार हो कर हाज़िर होगा और उसने अच्छे-अच्छे
  2. और कहते हैं कि (भला) अगर तुम लोग (अपने दावे में सच्चे हो) तो आख़िर
  3. तुम लोग बहुत ही कम नसीहत क़ुबूल करते हो और क्या (तुम्हें) ख़बर नहीं कि
  4. और जब तुम लोगो ने उसको सुना था तो उसी वक्त ईमानदार मर्दों और ईमानदार
  5. (ऐ रसूल) तुम से लोग हैज़ के बारे में पूछते हैं तुम उनसे कह दो
  6. और हम तुमको आसान तरीके की तौफ़ीक़ देंगे
  7. क्या ये लोग (तुम्हारी निस्बत कहते हैं कि इस (रसूल) ने ख़ुदा पर झूठा बोहतान
  8. (ऐ रसूल) तुम बिलाशक यक़ीनी पैग़म्बरों में से हो
  9. तो आज (क़यामत में) ईमानदार लोग काफ़िरों से हँसी करेंगे
  10. जो (जो नेअमतें) उनके परवरदिगार ने उन्हें दी हैं उनके मज़े ले रहे हैं और

Quran surahs in Hindi :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers