Surah Al Imran Ayat 197 Tafseer in Hindi
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 197]
ये चन्द रोज़ा फ़ायदा हैं फिर तो (आख़िरकार) उनका ठिकाना जहन्नुम ही है और क्या ही बुरा ठिकाना है
Surah Al Imran Hindi118. अर्थात सामयिक सांसारिक आनंद है।
Surah Al Imran Verse 197 translate in arabic
Surah Al Imran Ayat 197 meaning in Hindi
यह तो थोड़ी सुख-सामग्री है फिर तो उनका ठिकाना जहन्नम है, और वह बहुत ही बुरा ठिकाना है
Quran Urdu translation
(یہ دنیا کا) تھوڑا سا فائدہ ہے پھر (آخرت میں) تو ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اور وہ بری جگہ ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:197) This is but a little enjoyment, then their destination is Hell -what an evil resting place!
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, meaning
phonetic Transliteration
MataAAun qaleelun thumma mawahum jahannamu wabisa almihadu
English - Sahih International
[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.
Quran Bangla tarjuma
এটা হলো সামান্য ফায়দা-এরপর তাদের ঠিকানা হবে দোযখ। আর সেটি হলো অতি নিকৃষ্ট অবস্থান।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और उस दिन से डरो जिस दिन तुम सब के सब ख़ुदा की तरफ़ लौटाये
- हम (गोया खुद) इसी तरह इस (गुमराही) को (उन) गुनाहगारों के दिल में डाल देते
- उस दिन झुठलाने वालों की मिट्टी ख़राब है
- देखो तुमको अनक़रीब ही मालुम हो जाएगा
- और ख़ुदा तो बड़ा वाक़िफ़कार और हिकमत वाला है
- और वह जो कुछ नेकी करेंगे उसकी हरगिज़ नाक़द्री न की जाएगी और ख़ुदा परहेज़गारों
- (ऐ ईमानदारों) तुम्हारे मालिक सरपरस्त तो बस यही हैं ख़ुदा और उसका रसूल और वह
- ये दोनों (मोमिन व काफिर) दो फरीक़ हैं आपस में अपने परवरदिगार के बारे में
- सच्चे ईमानदार तो बस वही लोग हैं कि जब (उनके सामने) ख़ुदा का ज़िक्र किया
- खुदा ने फरमाया तो (हम भी) हक़ बात (कहे देते हैं)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers