Surah Al Qamar Ayat 43 Tafseer in Hindi
﴿أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 43]
(ऐ अहले मक्का) क्या उन लोगों से भी तुम्हारे कुफ्फार बढ़ कर हैं या तुम्हारे वास्ते (पहली) किताबों में माफी (लिखी हुई) है
Surah Al-Qamar Hindi
Surah Al Qamar Verse 43 translate in arabic
Surah Al Qamar Ayat 43 meaning in Hindi
क्या तुम्हारे काफ़िर कुछ उन लोगो से अच्छे है या किताबों में तुम्हारे लिए कोई छुटकारा लिखा हुआ है?
Quran Urdu translation
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:43) Are your unbelievers (of Makkah) any better than they? *23 Or have you been granted any immunity in the Scriptures?
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity meaning
*23) The address here is directed to the Quraish, as if to say; "When the other nation have been punished for adopting disbelief and showing stubbornness and denying the Truth, why would you not be punished if you adopted the same attitude and conduct ? For you arc not a special people in any way."
phonetic Transliteration
Akuffarukum khayrun min olaikum am lakum baraatun fee alzzuburi
English - Sahih International
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
Quran Bangla tarjuma
তোমাদের মধ্যকার কাফেররা কি তাদের চাইতে শ্রেষ্ঠ ? না তোমাদের মুক্তির সনদপত্র রয়েছে কিতাবসমূহে?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और बाद को आने वालों में उनका ज़िक्रे ख़ैर बाक़ी रखा
- तो उनकी क़ौम के चन्द सरदारों ने कहा हम तो यक़ीनन देखते हैं कि तुम
- और तुम्हें तो उसके किये का बदला दिया जाएगा जो (जो दुनिया में) करते रहे
- जब उसके सामने हमारी आयतें पढ़ी जाती हैं तो कहता है कि ये तो अगलों
- तो भला तुम लोगों ने लात व उज्ज़ा और तीसरे पिछले मनात को देखा
- हालाँकि खुदा के लिए ये किसी तरह शायाँ ही नहीं कि वह (किसी को अपना)
- और हमने आसमानों और ज़मीन को और जो कुछ उन दोनों के दरमियान में है
- यही लोग (ख़ुदा के) मुक़र्रिब हैं
- और ज़मीन से चश्में जारी कर दिए, तो एक काम के लिए जो मुक़र्रर हो
- पस तुम ख़ुदा से डरो और मेरी इताअत करो बेशक ख़ुदा ही मेरा और तुम्हारा
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers