Surah Zukhruf Ayat 47 Tafseer in Hindi
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
तो जब मूसा उन लोगों के पास हमारे मौजिज़े लेकर आए तो वह लोग उन मौजिज़ों की हँसी उड़ाने लगे
Surah Az-Zukhruf Hindi
Surah Zukhruf Verse 47 translate in arabic
Surah Zukhruf Ayat 47 meaning in Hindi
लेकिन जब वह उनके पास हमारी निशानियाँ लेकर आया तो क्या देखते है कि वे लगे उनकी हँसी उड़ाने
Quran Urdu translation
جب وہ ان کے پاس ہماری نشانیاں لے کر آئے تو وہ نشانیوں سے ہنسی کرنے لگے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:47) Yet when he brought forth Clear Signs from Us, then lo, they burst into laughter.
But when he brought them Our signs, at once they laughed at meaning
phonetic Transliteration
Falamma jaahum biayatina itha hum minha yadhakoona
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর সে যখন তাদের কাছে আমার নিদর্শনাবলী উপস্থাপন করল, তখন তারা হাস্যবিদ্রুপ করতে লাগল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- जो गंवार देहाती (हुदैबिया से) पीछे रह गए अब वह तुमसे कहेंगे कि हमको हमारे
- ताकि जब कोई चीज़ तुमसे जाती रहे तो तुम उसका रंज न किया करो और
- (कहाँ आग कहाँ मिट्टी) खुदा ने फरमाया कि तू यहाँ से निकल (दूर हो) तू
- जहन्नुम की वह भड़कती आग है कि खाल उधेड़ कर रख देगी
- और हम ही ने उनको तुम्हारी जंगी पोशिश (ज़िराह) का बनाना सिखा दिया ताकि तुम्हें
- और (ऐ रसूल) उनसे ज़रा उस गाँव का हाल तो पूछो जो दरिया के किनारे
- और आख़ेरत और दुनिया (दोनों) ख़ास हमारी चीज़े हैं
- और वह तुमको अपनी (कुदरत की) निशानियाँ दिखाता है तो तुम ख़ुदा की किन किन
- और जब तुम (किसी पर) हाथ डालते हो तो सरकशी से हाथ डालते हो
- तो इन्सान को देखना चाहिए कि वह किस चीज़ से पैदा हुआ हैं
Quran surahs in Hindi :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers